Prevod od "под водом" do Brazilski PT


Kako koristiti "под водом" u rečenicama:

Очигледно се цела операција одвија под водом.
Assim ninguém os via. Toda a operação foi levada a cabo debaixo de água.
Путоваћемо дању под водом, ноћу по површини.
Viajamos submersos durante o dia, ganhando tempo na superfície durante a noite.
Трка између Антарктика и Аустралије одржаће се под водом.
O camimho do Rali entre o Antárctica e a Austrália será sob as água.
Шта је бре ово, као порођај под водом?
O que é isso, um nascimento marítimo?
Али идеја да цео живот проведем под водом бринући се о људима који су алергични на 20. век...
Mas a idéia de passar o resto de minha vida submerso, tomando conta de um monte de pessoas que são alérgicas ao século 20...
Водила их је појединачно и држала им главе под водом док нису умрли и онда их је вратила унутра и поређала за столом, јела је док нису дошли суседи.
Matou um a um, segurou as cabeças deles até morrerem. Depois os levou para casa e os sentou à mesa. Depois foi comer, antes de um vizinho aparecer.
Пут 5 је тотално под водом.
A Rota 5 está toda inundada.
Докле год сте потпуно под водом и причвршћени током проласка звездом, вода би вам требала пружити довољну заштиту да то превладате.
Desde que se mantenha completamente imersa e segura durante a transição através da estrela, então a água deverá dar proteção suficiente para que sobreviva.
Тело саркофага је под водом, а то је на најмање три пута већи од поклопца.
E sua crença em extraterrestres era parte de sua visão científica do mundo e do universo
Ако стигнемо до ње на време, можемо под водом избећи урагане и вратити се на Палау.
É. Se o acharmos a tempo poderemos passar sob o furacão e voltar pra Palau.
Према Билију, она је запањен ударцем у главу, вероватно са стене, а затим одржао под водом док је она удавила.
De acordo com Billy, ela ficou atordoada com um golpe na cabeça, provavelmente com uma pedra, e então segura debaixo da água até que se afogou.
На суђењу, њена одбрана тврдила она би била кажњена тај начин сама у хранитељску кући... одржан под водом за купање, да она никада намеру да убије Илију.
No julgamento, sua defesa reivindicou que ela tinha sido castigada dessa forma numa casa adotiva, segurada debaixo d'água, que ela não pretendia matar Elias.
Лице гурнуо под водом и тамо одржан.
O rosto foi empurrado dentro d'água e mantido lá.
Личила је на жабу, али је могла да дише под водом, па је било тешко да је пратим.
Ela parecia com um sapo, mas podia respirar em baixo d'água. E era díficil de encontrá-la.
Нан мадол је огроман град и већина тога је изнад воде, али делови тога су под водом.
Nan Madol é uma enorme cidade e a maior parte está acima da água, mas há partes que estão debaixo d'água.
Све ће бити под водом за 30 година.
Daqui a 30 anos, tudo vai ficar debaixo da água.
То је то под водом кањон.
E um cânion debaixo de água.
Дакле, надам се да не ставити главу под водом.
Espero que não coloquem minha cabeça na água.
Мисли о томе да као да си под водом.
Pense nisso como estar debaixo d'água.
Била је под водом бар 10 мин.
Molly ficou submersa por pelo menos 10 minutos.
То је 20 метара под водом, Тако да је потпуно заштитна.
Está 6 m abaixo da água, totalmente protegido.
Можда је кренуо доле 20 метара под водом И загрлио штап горива.
Talvez mergulhou 6m embaixo da água e pegou uma barra de combustível.
. Репортер: око 60.000 становници имају куће под водом? и очекујесе да ће бројдарасте
Estima-se que 60 mil pessoas estão com suas casas alagadas, e esse número vai aumentar.
Не мислим да чују тако добро под водом.
Acho que não escutam bem debaixo d'água.
То гдје ви сједите сада било би под водом.
Onde vocês estão sentados agora poderá estar submerso.
То су нежни џинови које сам имала прилику да лично упознам много пута под водом.
Estes gigantes gentis que eu tive o prazer de encontrar cara a cara em muitos mergulhos
Отишла сам у Мексико и пливала сам са делфинима под водом.
Então fui ao México e nadei com golfinhos debaixo d'água.
Ово је виртуелна реалност када су под водом и посматрају биљни и животињски свет.
Esta é a realidade virtual quando eles estão embaixo d'água observando a flora e a fauna.
Од тада, у међувремену од 40 година, провео сам око 3000 сати под водом, а од тога 500 сати у подморницама.
Desde então, nos próximos 40 anos, passei cerca de 3.000 horas embaixo d´água, E 500 dessas horas foram em submersíveis.
Такође има много тога што не можете видети под водом.
Mas também há muito que não se vê, embaixo d'água.
Ниво мора расте, а Кирибати ће, заједно са 42 друге народности у свету бити под водом за 50 - 100 година због промена климе као и због подизања нивоа мора услед топлотног ширења, и топљења и одлива слатке воде у океан.
O nível do mar sobe, e Kiribati, junto com outras 42 nações do mundo, estarão submersas em 50 a 100 anos devido à mudança climática e esse aumento do nível dos oceanos tem ligação com a expansão termal e com o derretimento das águas geladas no oceano.
Нека од острва су већ под водом.
Algumas das ilhas já se encontram submersas.
Председник Малдива је у шали скоро одржао састанак кабинета под водом да би назначио тешке услове ових земаља.
O presidente das Maldivas conduziu um simulacro de reunião de gabinete recentemente, submersos nas águas para ressaltar a situação crítica destes países.
1.1298780441284s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?